************************************************* このCIA★こちら映画中央情報局ですは、2017年4月1日に、コチラの CIA Movie News に移転しました!! *************************************************


現地のサンディエゴでは昨日となる7月22日(金)に、大盛況のコミコンで行われた「アメイジング・スパイダーマン」のプレゼンのイベントに、スパイダーマンのコスチュームで登場した新しいピーター・パーカーのアンドリュー・ガーフィールド!!、スパイダーマンのコスプレに興じたファンを装って、客席の聴衆にまぎれ、イベントが始まろうとする矢先、いきなり質疑応答用のマイクを取って、勝手にしゃべり出す困ったオタクとして、司会者から質問は後にしてください…!!と注意を咎められるものの…、アレ?!、この声はどこかで聞いたような…!!といった、ハプニングの演出で登場しました。そして、マスクをとって、素顔をさらし、アンドリュー・ガーフィールド本人だと明かした後は、自分が初めて、スパイダーマンのコスチュームに袖を通したのは、2歳の時で、それ以来ずっと、スパイダーマンは自分にとって特別な存在であり続け、スパイダーマンが希望を与えてくれたから、ここまで来ることができた…などと、自分がどれだけ、スパイダーマンに私的な思い入れを抱いているかを語り、自分もコミコンに集うオタクのみなさんと同じだ…といったことを強調したのですが…、



それにしては、トイザラスで買ってきたハロウィン用の安っぽい仮装?!みたいなダサいコスプレといい、シラジラしく腰に巻いた野暮なウエストバッグを見て、あぁ…、お前、ホントはオタクをバカにしてるだろ…!!と、イラッときた方もいらっしゃるのでは…?!、初公開された映画の予告編と同様に、このアンドリュー・ガーフィールドのスパイダーマン・デビュー?!の演出も賛否に評価がわかれそうですね…。なお、アンドリュー・ガーフィールドは、イベントの談話の中で、自分たちの新生「アメイジング・スパイダーマン」は “現代の神話” として、スパイダーマンの物語を、シェークスピア劇のように真摯に受けとめて解釈し、描いている…といった主旨のコメントを述べています。それは言い変えると、つまり “悲劇” である…といった意味に理解できますから、そう言われれば、予告編が根暗な青春映画のようなイメージだったのも、なるほど…とうなづけたかもしれません。ただし、シェークスピア戯曲の映画化に秀でたケネス・ブラナー監督のコミックヒーロー映画「ソー」(2011年)は、そんなに暗い印象ではありませんでしたが…。
製作・配給のソニー・ピクチャーズは、少しコミカルな要素もまじえた新しい予告編を早いうちにリリースしたほうがいいかもしれない?!「アメイジング・スパイダーマン」は、来年2012年7月3日から全米3D公開です!!

UPDATE: アンドリュー・ガーフィールドのスピーチの動画を追加しました!!



手に持っているスピーチの原稿の内容は、以下のとおりです。

“You have no idea how much this means to me. I’ve always wanted to come here as a fan, and this is my first time, so here I am, as a fan. I just want to say a couple of things. I’m Andrew Garfield and I’m going to be here introducing this panel, this Amazing Spider-Man panel.

Stan Lee says that the reason why Spidey is so popular is because all of us can relate to him, and I agree. I needed Spidey in my life when I was a kid, and he gave me hope. In every comic I read, he was living out my and every skinny boy’s fantasy of being stronger, of being free of the body I was born into, and that swinging sensation of flight. And upon receiving his power, unlike most who have become corrupted, he used it for good. And I think that we all wish we had the courage to stick up for ourselves more, to stick up for a loved one more, or even a stranger you see being mistreated, and Peter Parker has inspired me to feel stronger. He made me, Andrew, braver. He reassured me that by doing the right thing, it’s worth it. It’s worth the struggle, it’s worth the pain, it’s worth even the tears, the bruises, and the blood.

And, and, and I wouldn’t be able to stand here in front of you guys right now without feeling that Spider-Man was here with me with his reassuring hand on my shoulder, making sure I don’t fall over and concuss myself. He has inspired countless people: girls, boys, men, women, all of us, and he’s saved lives. And he’s saved my life. And I owe Webhead a lot and I owe Stan the Man a lot and I’m humbled to be here, like you do not know, to share the work that we’ve done with all of you. And this is my first Comic-Con. This is definitely the coolest moment of my life and thank you for being here to share it with me.”

Please Become A Fan of CIA on Facebook ! !




【注意】本文の二重使用・無断転載厳禁。引用は当ブログ名を明記し、リンクをお願いします。特に某映画サイトのライターは文章を丸々コピーしないこと!!


Search in CIA